25/01/2013

13e Salon du livre et des cultures du Luxembourg le Salon des cultures et des arts contemporains du Luxembourg

Rencontre publique avec l’écrivaine Flutura Açka
Albanie Pays-Bas

Elle a publié plusieurs recueils de poésie ainsi des romans. Son nouveau roman «Les poupées n'ont pas de patrie» paru en janvier à Tirana a connu un bon succès. il a été très bien accueillir par le publique ainsi par la critique. Sa poésie récompensée du prix du Festival International du Struga (Macédoine 2007) Son ouvrages ont été traduite en Allemagne, France, Italie, Grèce, Macédoine, Roumanie, Belgique ainsi États-Unis. Elle dirige également les éditions SKANDERBEG BOOKS à Tirana. Proposée par Vasil Çapeqi, traducteur de l'Anthologie "Poésies Albanaises" paru en Belgique l'année dernier et soutenu par le "Iliri ASBL« Association des Albanais et amis au Luxembourg.




Takim letrare me shkrimtaren Flutura AÇKA 16 mars 2013 Luksemburg.
Në kuadër të Sallonit të 13 të Librit dhe të Kulturave Qytetare Luksemburg.  Shkrimtare, poete, dhe gazetare Flutura AÇKA është një nga zerat e spikatur të letersisë bashkekohore shqiptare.Shkrimtarja jeton sa në Shqiperi dhe sa ne Hollande, ajo ndan kohën e saj midis krijimtarisë dhe gazetarisë. Ndoshta kjo jetë "Unë jam një ecanake, preferoj të eci në këmbë" siç shprehet autorja i ka dhënë të drejtën që në romanin "Kukullat nuk kanë Atdhe" i sapo botuar ne Tiranë te satirizoj kaosin e kësaj shoqërie në tranzicion te tejzgatur. Poezia e AÇKËS eshte vlersuar me çmimin e Festivalit Internacional te Struges 2007. Veprat e saj janë perkthyer dhe botuar në shumë vende te botës, Ghermani, Francë, Itali, Greqi,Rumani dhe Belgjikë. ky takim eshte propozuar nga perkthysi i apasionuar Vasil Çapeqi dhe mbeshtetur nga "ILIRI Asbl" Shoqata e Shqiptarëve dhe miqtë e tyre në Luksemburg" 

“Kukullat nuk kanë Atdhe”

një rrëfim satirik dhe dramatik mbi shoqërinë shqiptare sot



A është ky Atdheu që meritojmë? Është pyetja që personazhet e këtij romani, do t’ia përsërisin shpesh vetes dhe të tjerëve. Ngjarja nis në kryeqytetin shqiptar, kur një mesnatë, një grua që ia ka kushtuar gjithë jetën kukullave, vendos t’i nxjerrë krijesat e saj në jetën reale, t’u japë frymë, t’i bëjë pjesë të botës së gjallë. Në jetën e re, ato janë një grup grash dhe vajzash – nëna, bashkëshorte, bija, motra, të dashura, dashnore, toy girls  – të cilave do t’u duhet të luftojnë ta krijojnë dhe ta ruajnë identitetin, sepse komunitetit ku ato jetojnë, në të shumtën e herës, nuk i intereson të dijë kush janë ato, çfarë ndiejnë, çfarë dëshirojnë dhe çfarë janë të zonjat të bëjnë. Në kaosin e kësaj shoqërie në tranzicion e sipër, ku ato përpiqen të ndërtojnë jetën (në hullinë e një demokracie të cenuar hapur nga korrupsioni, nga ndotja morale dhe nga padrejtësia, por që po barabitet të konturohet me ngjyra evropiane), fijet e jetës se karaktereve të këtij romani, burra e gra, do të lidhen për të përshkuar fatin dhe fatalitetin e tyre me të gjitha detajet, pikërisht mu aty, në zemër të këtij Atdheu, aty ku drejton politika, ku ndërtohen opinionet, ku vendoset fati i shqiptarëve të shekullit të ri. “Kukullat nuk kanë Atdhe”, është një roman për familjen, për dashurinë, për lirinë e të menduarit, për lirinë e medias, për lirinë e seksit, dhe mbi të gjitha, për të drejtën e jetës, të vënë në dyshim shpesh në kohë të turbullta morale e politike. Atdheu, në arkitekturën e një rrëfimi satirik dhe dramatik, vjen real dhe i patjetërsueshëm.

“Kukullat nuk kanë Atdhe” është romani i pestë i autores.



Mbi autoren

Flutura Açka (Elbasan, 1966) është poeteshë, shkrimtare dhe botuese. U diplomua për Statistikë në Fakultetin Ekonomik të Universitetit të Tiranës më 1988 dhe për Gjuhë-Letërsi më 2001 në Universitetin e Elbasanit. Pas studimeve universitare, punoi për disa vite si gazetare dhe më pas administratore dhe redaktore e botimeve në shtëpinë botuese Onufri. Më 2001, bashkë me të shoqin e saj holandez, ngriti shtëpinë e saj botuese, Skanderbeg Books, me qendër në Tiranë. Në vitin 1997 ajo mori çmimin ndërkombëtar “Lira e Strugës” në Netët e Poezisë Strugane ku e ka përfaqësuar poezinë shqipe për disa vite. Në vitin 1998 u zgjodh ndër 13 poetët më të mirë evropianë të gjeneratës së re në konkurrimin për çmimin e madh Tivoli-Europa në Itali. Përfaqësohet me poezitë e saj në pjesën më të madhe të antologjive të poezisë shqipe në gjuhë të huaj dhe poezi dhe cikle të saj janë botuar në shumë gjuhë. Romani i saj i parë “Vetmi gruaje”, është përkthyer dhe botuar në vitin 2006 në gjuhën bullgare në një seri me shtatë autore bashkëkohore nga Ballkani. Në vitin 2009 mori çmimin “Serembe” për prozën më të mirë me romanin “Kryqi i harresës”. Flutura Açka e ndan jetën e saj mes Tiranës dhe Utrechtit, Holandë.



Librat të botuar nga Flutura Açka

Poezi

Tri vjeshta larg, poezi, Elbasan 1993
Mure vetmie, poezi, Elbasan 1995
Festë me ankthin, poezi, Elbasan 1997
Kurth’ i diellit, poezi, Tiranë 2002
Zbathur, poezi, Tiranë 2007

Prozë

Vetmi gruaje, roman, Tiranë 2001, ribotuar 2002, 2003, 2013
Kryqi i harresës, roman, Tiranë 2004, ribotuar 2008,
Hiri, roman, Tiranë 2006, ribotuar 2013
Ku je?, roman, Tiranë 2009, ribotuar 2012
Kukullat nuk kanë Atdhe, roman, Tiranë, 2012

Të tjera

Kënga e Aretuzës, poezi, Prishtinë 1998
Stinë e ullinjve të thinjur, antologji poetike, Tiranë 2000
Poezi, vepra poetike 1993-2003, Tiranë 2003
Lutje dimri, poezi të zgjedhura, Tiranë 2008
Rënkimi i shiut, vepra poetike, 2011


Reflektim pas leximit të romanit “Kukullat nuk kanë Atdhe” 

të shkrimtares Flutura Açka

Nga Rezarta Reçi, gazetare, 10 mars 2013


Përse duhet lexuar “Kukullat nuk kanë Atdhe”, romani më i fundit i shkrimtares Flutura Açka?
Një roman i fortë, fshikullues i një realiteti të përditshëm dhe të përvitshëm, që të vë në qendër të ngjarjeve, duke të bërë të ndjekësh me ankth dhe qëndrim fatin e Kukullave që lëvizin në një atdhe të sotëm... të gjithë, së bashku me Atdheun, në kërkim të një fytyre, të një brendësie..., të një personaliteti, dikush me tentacionin për të fituar lehtësisht e pa mund çdo gjë, e dikush tjetër duke u përpjekur të reflektojë, të jetë i ndershëm, me parime, pak idealist, a dikush tjetër në udhëkryq, pa ditur cilin drejtim të marrë, i turbulluar mes dilemave dhe pavendosmërive... ngjarje, Kukulla, vajza-gra, e pas tyre, ata, burrat, të fuqishmit e të pafuqishmit njëkohshëm, të cilët kanë dhe nuk kanë në dorë të jenë Burra prej vërteti.
E në këtë skenë ku hyjnë e dalin personazhe me jetët e tyre të udhëkryqta, ku hera-herës të bëhet të besosh tek fuqia e dashurisë, e hera-herës zhgënjehesh bashkë me kukullat e ankandit, e ndjen se Paraja, Materialja ka tronditur themelet e një jetese, traditën e një mënyre të jetuari. Pas Kukullave dhe fatit të tyre të paparashikuar, ti ndien fijet e holla të pushtetit e të parasë që buron prej pushtetit që të zhvendosin bazamentet e skenës, të trondisin realitetin e mundimshëm.
Të kesh apo të jesh? Është dilema afro 20-vjeçare që shoqëron shqiptarët në këtë sfidë të gjatë transitive, ku të gjithë jemi ribërë e zhbërë hera-herës në kërkim të vetvetes, në kërkim të një jete më të mirë, në kërkim të realizimit të ëndrrave...
Jeton me të gjitha fatet e personazheve kukulla, duke shfletuar faqe pas faqeje romanin “Kukullat nuk kanë Atdhe”, përcjell çdo brengë, revoltë a ngashërim personazhi, përjeton realshëm çdo skenë, revoltohesh me autoren a vihesh në provë për të bërë përzgjedhjet... por, derisa mbërrin në faqet e fundit të romanit, ti ndien se të ka shoqëruar tronditja, hera-herës të ka përmbytur trishtimi, hera-herës je ndier i pafuqishëm për të ndikuar sadopak në shpëtimin e ndonje kukulle në udhëkryq, hera-herës ke thënë me vete “sa mirë që nuk ngjaj me këtë’... e në fund, kur është mbyllur dhe faqja e fundit e librit, të kujtohet patjetër vargu migjenian dhe kërkon një grusht të fuqishëm, malit që s’bëzan me ia njeshë... dhe admiron kurajon e shkrimtares Açka për të sensibilizuar një shoqëri në udhëkryq e të hallakatur, për pak më shumë vëmendje për dinjitetin dhe personalitetin njerezor, që vlen më shume se një mal me para... 

Literarische Begegnung mit Schriftstellerin Flutura AÇKA.
Sie lebt zwischen Albanien und den Niederlanden, teilt ihre Zeit zwischen Journalismus und Geschichtenerzählung.
Sie hat mehrere Gedichtbände und Romane veröffentlicht. Ihr neuer Roman "Die Puppen haben keine Heimat" der im Januar in Tirana Erfolg veröffentlicht wurde. Es kam sehr gut beim Publikum und den Kritikern an. Ihre Poesie erhielt den Preis des Internationalen Festivals von Struga (Mazedonien 2007). AÇKAS Bücher sind in Deutschland, Frankreich, Italien, Griechenland, Mazedonien, Rumänien, Belgien und den Vereinigten Staaten übersetzt worden. Sie ist die Direktorin vom Verlag SKANDERBEG in Tirana.
Vorgeschlagen von Vasil Çapeqi, Übersetzer der Anthologie " Albanische Poesie ", welches im vergangenen Jahr in Belgien veröffentlicht wurde und unterstützt von der Vereinigung der albanischen und Freunde in Luxemburg
 






























Aucun commentaire:

35e Festival Migrations des Cultures Spécialité de l'Albanie et du Kosovo

Stand albanais au   Citoyenneté, 2-3-4 mars à Luxexpo The Box au 35e Festival Migrations des Cultures et de la Spécialité de l'Al...